惊艳全场!留学生穿传统服饰亮相海外毕业典礼

点击名片,关注湖南国际频道,世界潮我看!中式盘发、花纹云肩、马面裙……越来越多的中国留学生穿着中华传统服饰参加毕业典礼,给网友们留下了深刻印象。More and more Chinese international students have chosen to wear traditional Chinese clothing to their graduation ceremonies, le

点击名片,关注湖南国际频道,世界潮我看!

中式盘发、花纹云肩、马面裙……越来越多的中国留学生穿着中华传统服饰参加毕业典礼,给网友们留下了深刻印象。

More and more Chinese international students have chosen to wear traditional Chinese clothing to their graduation ceremonies, leaving a profound impression on netizens.

最亮眼的是手中的国旗

一名在美国留学的女生,身着汉服、手持国旗参加毕业典礼,引发网友关注。

One particular instance involved a female student studying in the United States who confidently dressed in Hanfu attire, a traditional Chinese clothing, while proudly holding the Chinese national flag. Her attire garnered applause and admiration from observers.

▲ 图源 共青团中央

“在人生的重要时刻身穿传统服饰真的很有自豪感。作为专业唯一的中国人,我在日常的学习中也一直在努力尝试带给他们我们中国人自己身上的东西。”谈到为什么穿汉服参加毕业典礼,这名女生这样回答。

\”When wearing traditional clothing at important moments in life, I truly feel a sense of pride. As the only Chinese person in my department, I have been striving to incorporate elements of our Chinese culture into my everyday studies and endeavors, bringing forth the essence of who we are as Chinese people.\” The student explained her action of wearing Hanfu for her graduation ceremony.

对此,网友们十分感动。在感叹中华传统服饰充满文化底蕴的同时,又为女生自信地传播中国文化感到开心。

Netizens were deeply moved by this display, not only appreciating the cultural significance and richness of traditional Chinese attire but also expressing joy at witnessing the student\’s confident promotion of Chinese culture.

汉服穿搭广受好评

一名留学澳洲的女生分享了自己头戴簪花,身穿马面裙参加毕业典礼的视频。

Similarly, a student studying in Australia shared a video of herself attending her graduation ceremony wearing a horse-faced dress, complemented by floral hair adornments.

▲ 图源 共青团中央

视频中,好几位教授咧着嘴笑。女生调侃道:“看得出来他们真的很喜欢我的汉服毕业穿搭。”

The video captured the laughter and appreciation of several professors, indicating their genuine admiration for her choice to wear Hanfu.

▲ 图源 共青团中央

为什么穿汉服?

被问到为什么要穿汉服参加毕业典礼,留学生们给出了自己的答案。

When asked about their decision to wear traditional Chinese costumes to their graduation ceremonies, Chinese students studying abroad provided insightful responses.

她说:“希望能让更多人看到我们服饰特有的魅力。”

\”I hope that more people will recognize the distinct charm of traditional Chinese clothing\”, one female student at UC Berkeley said.

他说:“以这种方式发扬我们的传统文化真的感觉很骄傲。”

\”I feel incredibly proud to promote our traditional culture in this manner,\” said a male student studying in UK.

他说:“我为墨尔本添一抹中国元素。”

\”I added a touch of Chinese element to Melbourne,\” said another male student in Australia.

民族服饰纷纷亮相

不止是汉服,还有一些留学生穿上了自己民族的传统服饰参加毕业典礼。5月21日,来自凉山的女孩沙马帕查身着彝族服饰在美国参加毕业典礼。

Moreover, it\’s worth noting that it wasn\’t only Hanfu that made an appearance. Several international students opted to wear their own ethnic costumes, further highlighting the persity and richness of Chinese culture.

▲ 图源 共青团中央

沙马帕查说:“能够在异国他乡穿上我的民族服饰既厚重又充满意义、很荣幸也非常骄傲能够向外国人展现中国不同的文化,特别是在被赋予特殊意义的今天。”

For instance, on May 21st, Shama Pacha, a girl from Liangshan, Yi autonomous prefecture, participated in a graduation ceremony in the United States dressed in Yi ethnic attire. She expressed the significance and honor of wearing her ethnic clothing in a foreign land, taking pride in showcasing China\’s perse culture to foreigners, particularly on such a special occasion.

一位在英国留学的女生,穿上苗族服装,头戴银饰参加毕业典礼。

In the United Kingdom, a female student studying there chose to wear Miao ethnic clothing and adorned her head with silver accessories for her graduation ceremony.

▲ 图源 共青团中央

一名在日本留学的女生,穿上壮族服饰参加毕业典礼。

Similarly, a female student studying in Japan wore Zhuang ethnic attire to her graduation ceremony.

▲ 图源 共青团中央

虽身在异乡,却不忘故乡。 越来越多的中国青年选择在人生最瞩目的时刻身穿充满中国传统特色的服饰,用自己的方式,让世界看见中国。

The sight of international students proudly donning their traditional ethnic costumes at graduation ceremonies serves as a symbol of cultural exchange and celebration. It powerfully reminds both local and international communities of the richness and beauty found within China\’s perse cultural tapestry, leaving a lasting impression on all those who witness it.

这大概就是独属于中国留学生的浪漫!

监制/任帅

主编/谌伟春

编辑/李蕾蕾、曾千千(实习)

来源/中国日报双语新闻

国际人说节气|“夏至”用英文怎么说?

倒计时100天!杭州亚运会的电竞馆太酷啦,不看错亿……

多国举办端午系列活动,中外民众共叙友谊迎佳节

版权归原作者所有,删文请联系管理员。发布者:admin,转转请注明出处:https://www.blerks.com/16696.html

(0)
上一篇 2023年 7月 7日 下午2:25
下一篇 2023年 7月 7日 下午2:25

相关推荐

  • 全英第六,就业力爆棚!难怪曼彻斯特大学这么受留学生欢迎!

    说到英国,第一个出现在大家脑海里的城市十有八九都会是伦敦吧,但其实还有一座城市也十分有烟火气,那就是曼彻斯特。曼切斯特位于英格兰西北部,是英格兰主要的工业中心和商品集散中心,也是英国除伦敦以外最大的金融中心城市。城市经济体系成熟,交通网络发达,有着英国最大的区域性机场,被誉为英格兰西北地区最具前瞻性和活力的城市图源摄图网(英国曼彻斯特市中心)不仅如此,曼彻斯特大学享誉世界。作为英国的红砖大学和罗素

    留学紧急应对 2023年 8月 8日
    8000
  • 中国留学生澳洲海关被遣返!3年禁止入境,还遭重罚!这些千万小心…

    留学生被遣返!  只因带了这样物品!    前段时间,据报道,一名携带 1.54 公斤牛肉和其他未申报产品的国际学生的签证被取消并被拒绝进入澳大利亚,并因严重违反澳大利亚生物安全法而收到侵权罚款通知。  当时的农业和澳大利亚北部部长David Littleproud表示,随着澳大利亚向国际旅行者开放边境,生物安全仍然是重中之重。  他提醒所有旅客不要携带食品或其他生物安全风险物品。  “货物被贴错

    留学紧急应对 2023年 5月 2日
    12800
  • 收藏!英国留学防挂科指南!

    群里的家长们,得告诉大家一个事实:英国的学校挂科率并不低。但别担心,今天我就来给大家分享一些小贴士,帮助你们的孩子在英国的学习之路上更加顺利!为啥孩子可能会挂科?学习态度:有时候可能就是太放松了。学习方法:乱七八糟的学习方法可能会事倍功半。课程难度:确实,有些课程真的很有挑战性。学校要求:有些学校的评估标准比较严格。新环境:刚开始可能会有些不适应。那怎么办呢?预习很关键:鼓励孩子提前看看课件,这样

    留学紧急应对 2023年 9月 1日
    6800
  • 我驻纽约总领馆:美东地区中国留学生注意校园示威游行活动

    据中国驻纽约总领馆微信公众号消息,近日,有关地区冲突局势加剧,美东地区部分大学校园里出现示威游行。中国驻纽约总领馆提醒美东地区留学人员关注校园抗议示威活动和当地安全形势,增强风险防范意识,加强自我保护,避免前往示威游行活动涉及的公众场所和人员密集地,确保人身、财产和出行安全。如遇紧急情况,请及时报警并联系总领馆。美国报警电话:911(可要求中文服务)外交部全球领事保护与服务应急热线(24小时):+

    留学紧急应对 2023年 10月 29日
    5300
  • 留学期间挂科了

    挂科带给你的风险真的太多了…这里给大家普及一下挂科所带来的风险有哪些回国之后做学历认证会有阻碍留服那边做学历认证都是需要你上传毕业证……如果你因为挂科拿不到毕业证就真的很尴尬,辛辛苦苦读了那么多年书,现在拿不到毕业证真的尴尬。影响你求职你想一下,你到时候写简历的时候…都不好意思把自己的学历情况写清楚。再加上面试官问你拿到毕业证了吗?你回答说没有,别人会怎么想你,站在企业的角度来考虑问题,他们会怎么

    留学紧急应对 2023年 7月 15日
    8100

发表回复

登录后才能评论

2023082320290175

微信好友请说明来意!

谢谢合作接受咨询范围

1:F1留学生身份恢复

2:留学生名校保录取

3:快速一年本科 等等

联系微信
易哲留学以教书育人为原则为莘莘学子提供名校保录取、留学紧急应对/开除/身份恢复/转校等、留信网/留服网认证等免费咨询服务!微信:YizheUS